Pesquisar neste blogue

terça-feira, 31 de maio de 2011

L'INCROYABLE ARROGANCE ALLEMANDE

"Nous avançons avec des bottes de sept lieues alors que d'autres suivent en marchant en canard".L'arrogance, c'est agaçant. M. Brüderle est agaçant.

L'Allemagne fait deux fois la croissance de la France. Son commerce extérieur est aussi florissant que le notre est mité aux genoux. Son déficit budgétaire fond aussi vite que le notre grossit.
Ceux qui marchent en canard, c'est nous. Et donc, l'Allemand se fout de nous. Au siècle dernier, on lui aurait déclaré la guerre. Là, on n'osera pas...
En Allemagne, Eurostat et Rexecode publient des chiffres ces jours çi, le coût du travail est moins important que chez nous. C'est en gros pour cela que l'Allemagne avance plus vite que nous. C'est simple à comprendre. C'est difficile à changer.

Je sais bien que tout le monde se fout complétement de ces problèmes là. Donc, je n'insisterai pas. Certes, nous sommes en train de perdre une partie historique avec l'Allemagne. Certes, le fait de perdre cette partie peut d'une part faire exploser l'euro, vu qu'une même monnaie ne peut pas représenter durablement deux grandes économies divergentes, et d'autre part, phrase compliquée, accrochez-vous,
faire exploser une Europe qui apparaîtra chaque jour un peu plus comme un boulet pour l'Allemagne...

Certes, certes, certes... Mais que pèse tout ceci par rapport aux autres débats qui nous passionnent, dans l'ordre et le désordre, le volontarisme en politique,
le devoir d'indignation, bien ça le devoir d'indignation, et tant d'autres sujets passionnants qui ne sont que des répliques intellectuelles alertes des fameux débats sur le sexe des anges que les théologiens des siècles où l'on cultivait vraiment le savoir vivre animaient avec délices et talent.

Bref, bref, bref, notre
monde se défait, notre société se distend, notre futur s'obscurcit...

L'INCROYABLE ARROGANCE ALLEMANDE

"Nous avançons avec des bottes de sept lieues alors que d'autres suivent en marchant en canard".L'arrogance, c'est agaçant. M. Brüderle est agaçant.
L'Allemagne fait deux fois la croissance de la France. Son commerce extérieur est aussi florissant que le notre est mité aux genoux. Son déficit budgétaire fond aussi vite que le notre grossit.
Ceux qui marchent en canard, c'est nous. Et donc, l'Allemand se fout de nous. Au siècle dernier, on lui aurait déclaré la guerre. Là, on n'osera pas...
En Allemagne, Eurostat et Rexecode publient des chiffres ces jours çi, le coût du travail est moins important que chez nous. C'est en gros pour cela que l'Allemagne avance plus vite que nous. C'est simple à comprendre. C'est difficile à changer.

Je sais bien que tout le monde se fout complétement de ces problèmes là. Donc, je n'insisterai pas. Certes, nous sommes en train de perdre une partie historique avec l'Allemagne. Certes, le fait de perdre cette partie peut d'une part faire exploser l'euro, vu qu'une même monnaie ne peut pas représenter durablement deux grandes économies divergentes, et d'autre part, phrase compliquée, accrochez-vous,
faire exploser une Europe qui apparaîtra chaque jour un peu plus comme un boulet pour l'Allemagne...

Certes, certes, certes... Mais que pèse tout ceci par rapport aux autres débats qui nous passionnent, dans l'ordre et le désordre, le volontarisme en politique,
le devoir d'indignation, bien ça le devoir d'indignation, et tant d'autres sujets passionnants qui ne sont que des répliques intellectuelles alertes des fameux débats sur le sexe des anges que les théologiens des siècles où l'on cultivait vraiment le savoir vivre animaient avec délices et talent.

Bref, bref, bref, notre
monde se défait, notre société se distend, notre futur s'obscurcit...

PEPINOS ESPANHOIS (EM CASTELHANO) MAIS UMA MENTIRA DOS ALEMÃES!

Dos de los tres pepinos españoles analizados no son el foco de 'E.coli'
Un alivio parcial para la huerta española. Los científicos alemanes descartan ya que las bacterias encontradas en dos de los pepinos españoles analizados en Hamburgo causaran el brote de infecciones por Escherichia coli enterohemorrágica (EHEC, por sus siglas en inglés) en el norte de Alemania. Así lo ha reconocido hoy la senadora (ministra) de Sanidad de la ciudad-Estado, Cornelia Prüfer-Storcks, a partir de los análisis realizados por el Instituto de Higiene hamburgués. "Alemania reconoce que los pepinos españoles no son la causa", ha señalado el secretario de Estado de Agricultura alemán, Robert Kloos, en la reunión de ministros de Agricultura de la Unión Europea celebrada en Hungría. En la misma, la ministra española, Rosa Aguilar, ha anunciado que España pedirá a Bruselas compensaciones para el sector hortofrutícola español.
El pasado jueves, Prüfer-Storcks anunció que tres pepinos españoles contaminados por EHEC estaban bajo sospecha de haber causado el brote. Ahora hay que ver si las bacterias encontradas en los otros dos pepinos de Hamburgo, uno de ellos de origen español y otro de origen desconocido, también están libres del EHEC 0104, la cepa que ha sido identificada como la causante del brote infeccioso en el país. "[Si eso se confirma] estaremos muy poco mejor que al principio", ha reconocido Prüfer-Storcks. De hecho, ha informado de que en el Estado vecino de Meckelmburgo-Pomerania Anterior (noreste de Alemania) se han encontrado verduras contaminadas de EHEC "procedentes de otros lugares además de España".
La senadora ha comparecido ante la prensa junto al alcalde-gobernador de la ciudad, el también socialdemócrata Olaf Scholz, y al jefe del Instituto de Higiene local Hans-Joachim Breetz. Los tres han insistido en que la situación "no se ha solucionado". Conviene, han reiterado, observar las normas de higiene y evitar los pepinos, la lechuga y el tomate crudos. Vengan de donde vengan. Sobre el enfado de los campesinos y algunos políticos españoles, el veterano Scholz se ha adelantado a Prüfer-Storcks para apuntar que no le cabe "ninguna duda de que los políticos españoles quieren solucionar el caso y no hacer política con él".
Las autoridades sanitarias alemanas siguen buscando el origen de la infección mientras permanece la alerta alimentaria. En Hamburgo hay 569 pacientes afectados por bacterias EHEC. En el foco de la infección de EHEC, en el norte de Alemania, la preocupación por el brote de E.coli se agrava por el desconocimiento del origen infeccioso. Ya han muerto en todo el país 15 personas, 13 de ellas mujeres, desde que comenzó la ola infecciosa de EHEC 0104, que además se ha cobrado otra víctima mortal en Suecia, aunque se trata de una persona que había viajado a Alemania. 110 personas ingresadas en los hospitales de Hamburgo han desarrollado el peligroso síndrome urémico hemolítico, conocido por su acrónimo inglés HUS. Breetz ha destacado que el actual brote infeccioso de EHEC no tiene precedentes en Alemania.

AFINAL, PARECE QUE OS PEPINOS ESPANHOIS NÃO TEEM CULPA!


Afinal, a culpa não é dos pepinos espanhóis

As análises realizadas por um laboratório alemão revelaram que os pepinos espanhóis não estão na origem da epidemia com a bactéria E.coli, que já matou 16 pessoas e está a afectar mais de 1.400 só na Alemanha.
Segundo o jornal alemão Hamburger Abendblatt, que cita a ministra da Saúde de Hamburgo, duas das três análises efetuadas aos pepinos espanhóis deram negativo. Além disso, a variante da bactéria descoberta nos vegetais espanhóis não coincide com a encontrada nas fezes dos pacientes afetados.
A ministra Prüfer-Storcks, a mesma que lançou o alarme contra os produtos espanhóis, sublinha, no entanto, que a origem da epidemia continua por apurar.
A bactéria 'E.coli' já provocou 15 mortes e afectou mais de 1400 pessoas na Alemanha.
Entretanto, uma mulher, de 50 anos, contaminada pela bactéria E.coli (EHEC) quando esteve na Alemanha, morreu hoje num hospital do sudoeste da Suécia, anunciou o estabelecimento hospitalar.
A vítima morreu no hospital Sodra Alvsborgs de Boraas, perto de Goteborg, onde tinha sido admitida no domingo, de acordo com um comunicado do estabelecimento.
Alerta europeu "deveria ter funcionado mais rapidamente"
O sistema europeu de alerta "deveria ter funcionado mais rapidamente" no caso da contaminação por bactérias, na Alemanha, através da partilha de informação, posição defendida por "praticamente todos" os Estados-membros, afirmou hoje o secretário de Estado das Florestas.
Rui Barreiro falava à agência Lusa a partir da Hungria onde participa no Conselho Informal de Ministros da Agricultura da União Europeia (UE) cuja agenda não abrangia este tema.
"Temos um sistema de alerta europeu que deveria ter funcionado mais rapidamente, isto é, entre a deteção do problema e o alerta houve algum tempo considerado excessivo pela Espanha, e nós de alguma forma partilhamos", sustentou.

SONDAGEM DO DIA: PSD AUMENTA VANTAGEM SOBRE O PS

O PSD de Pedro Passos Coelho é o único partido a subir nas intenções de voto, revela hoje a sexta sondagem do estudo contínuo de dez da Eurosondagem para o Expresso, SIC e Rádio Renascença.

Clique para aceder ao índice do especial Portugal 2011

Os sociais-democratas sobem um ponto percentual e chegam aos 34,7%, conseguindo 2,6 pontos de vantagem sobre o PS. Os restantes partidos descem todos: 0,3 o PS e o CDS, 0,1 a CDU e o Bloco de Esquerda.
Sociais-democratas e populares têm somados 47,6% das intenções de voto, dentro da margem para obterem a maioria absoluta de deputados no Parlamento.
Há ainda duas notas impportantes a reter nesta sondagem: pela primeira vez o PSD tem uma vantagem sobre o PS superior à margem de erro técnica - que é de 2,1 por cento, contra os 2,6 de vantagem dos sociais-democratas sobre os socialistas; e a segunda para dizer que o número de indecisos baixou para 22,2 (os que não sabem ou não respondem quando inquiridos).






 

segunda-feira, 30 de maio de 2011

LE VRAI TEXTE DU RAPPORT DE POLICE ACCUSANT DSK

(On a beaucoup parlé de la manière - cavalière au moins - dont la NYPD a traité le puissant DSK. Je suis désolé, mais je vous livre ma pensée; je ne crois pas à la théorie du complot. Je pense, surtout, à la "présumée" victime. Et tant pis si je me trompe. Voyez-vous, j'ai une tendance maladive à me "mettre" surtout du côté des faibles. Sans présager de quoi que ce soit, et sachant le comportement passé de Dominique Strauss-Khan, j'aurai tendance à croire en la culpabilité de l'"accusé" présumé. ET TANT PIS SI JE ME TROMPE..., J'AI DES DOUTES!)

Nous publions, à titre de document, la traduction du rapport de l'inspecteur Steven Lane reprenant les faits reprochés à Dominique Strauss-Kahn, et publié par le site de la chaîne ABCNews. C'est le point de vue de l'accusation : DSK, lui, nie cette version des faits.

Télécharger la plainte déposée contre DSK, mise en ligne par ABC News (PDF, en anglais).

Le peuple de l'Etat de New York contre Dominique Strauss-Kahn (M62).

Le détective Steven Lane, matricule 03295 de la brigade de détectives de l'Unité spéciale de Manhattan, constate ce qui suit.

Le 14 mai 2011, à environ midi, à l'adresse 44W 44th Street, dans le comté et l'Etat de New-York, l'accusé a commis les actes suivants :

  • acte sexuel criminel du premier degré (deux chefs d'accusation)
  • tentative de viol au premier degré (un chef)
  • abus sexuel au premier degré (un chef)
  • séquestration au deuxième degré (un chef)
  • abus sexuel au troisième degré (un chef)
  • attouchements (un chef)

L'accusé a tenté d'avoir, par la force, une relation sexuelle anale et orale avec une autre personne ; l'accusé a tenté d'avoir des rapports vaginaux avec une autre personne ; l'accusé a forcé une autre personne à un contact sexuel ; l'accusé a séquestré une autre personne : l'accusé a obligé une autre personne à un contact sexuel sans le consentement de cette dernière ; l'accusé a de façon intentionnelle et sans raison légitime touché les parties sexuelles et autres parties intimes d'une autre personne dans le but d'avilir une autre personne et d'abuser d'elle, et dans le but d'assouvir le désir sexuel de l'accusé.
Ces attaques ont été commises dans les circonstances suivantes : le soussigné constate que le soussigné a été informé par une personne connue des services du procureur que l'accusé a…
  • fermé la porte du lieu cité ci-dessus et et empêché l'informatrice de quitter le lieu
  • a saisi les seins de l'informatrice sans son consentement
  • a essayé retirer le collant de l'informatrice et de toucher son sexe
  • a fait entrer en contact son pénis avec la bouche de l'informatrice à deux reprises
  • est parvenu à réaliser les actes ci-dessus en utilisant la force physique

Histoire - Aristides Sousa Mendes - Un diplomate courageux


Télégramme de demandes d’autorisation de visa

1899, César et Aristides ont 14 ans.
(Je vous dirai, en préambule, que cette histoire me concerne  un peu - bien que très indirectement - , puisque j'ai débuté ma carrière de fonctionnaire au Consulat du Portugal à Bayonne alors que M. Manoel Vieira Braga - qui travailla sous les ordres d'Aristides Sousa Mendes -  en était toujours le Vice-Consul)

Alors que le paquebot Massilia quitte Bordeaux avec 27 parlementaires rejoignant le Maroc, dont Georges Mandel, Édouard Dalladier, Pierre Mendes France…
Aristides se rend à Bayonne à la demande de son vice-consul débordé de demandes qu'il ne peut satisfaire.
Aristides de Sousa Mendes, connaissant parfaitement la région, parvient à circuler. Il arrive dans Bayonne, elle aussi envahie de réfugiés.
Au consulat, au 8 de la rue du Pilori, la petite rue face de la cathédrale qui descend aux halles, il trouve des milliers de personnes désespérées en attente d'un visa pour la vie.
Aristides ordonne à son vice-consul, Manuel Vieira Braga, de délivrer les visas. Celui-ci lui répond : « Je ne peux obéir qu'aux ordres de mes supérieurs et à la circulaire no 14 du 11 novembre 1939 ».
Le consul lui rétorque : « Votre responsable hiérarchique c'est moi et en ma qualité de consul général, je vous ordonne de délivrer des visas à tout le monde ».
Mais Manuel Vieira Braga insiste : « Vous commettez un acte grave, vous vous exposez à des sanctions et des conséquences pour votre carrière ».
Aristides lui répond alors : « Cher ami, ma carrière est secondaire par rapport à toutes ces vies à sauver ».
De nouveau des visas
Aristides de Sousa Mendes s'installe au bureau du consul et commence à délivrer des milliers de visas sans formalité.
Devant la foule massée dans la rue, dans la cour et dans l'escalier en bois qui mène au 3e étage de l'immeuble, Aristides de Sousa Mendes demande de descendre une table et une chaise. Le travail à la chaine recommence dans la rue, où les passeports sont ramassés, tamponnés, signés et rendus à leurs propriétaires.
L'armistice
Le 22 juin 1940, alors que le gouvernement français est toujours installé à Bordeaux, la France signe l'Armistice. Le IIIe Reich met en place toute une série de mesures pour limiter la circulation des personnes et instaure la ligne de démarcation.

Madame Chatillon Diharce: « Il y avait tellement de gens qui attendaient, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la maison, que nous avions peur que l'escalier ne cède. La police essayait de mettre un peu d'ordre. Un jour, le vice-consul, dans l'impossibilité de monter les escaliers tant il y avait de monde, fut obligé de passer par chez nous ». ©Bernard Lhoumeau.

HISTORIAS (EXTRA) ORDINARIAS DA DIPLOMACIA PORTUGUESA

ESTRANHOS NEGOCIOS E FEITIÇARIA NA EMBAIXADA DE PORTUGAL EM PARIS

Jornalista
contact@lusojornal.com


As duas histórias que hoje vos conto
até parecem ficção. No melhor pano
cai a nódoa, por isso saliento que a
maioria dos diplomatas portugueses
não tem comportamentos idênticos
aos aqui descritos - conheço aliás vários
diplomatas “a sério”. Mas, como
são duas historietas a um tempo ridículas
e cómicas, cabem bem nesta
série de “histórias tristes”. E, numa
escola francesa de jornalismo,
aprende-se esta máxima com a qual
concordo: quando um avião tem uma
avaria em voo a notícia deve ser sempre
divulgada, quando chega ao destino
sem problemas não é preciso,
quando não se verificam incidentes
não é notícia.
. O adido da Embaixada de Portugal
ganhava, como os seus colegas, à
volta de dez mil euros por mês, mais
subsídio para a casa.
Mas, como queria ficar rico em pouco
tempo – a sua missão, pensava, era
curta, de apenas três anos – meteu-se
em inacreditáveis negócios paralelos
na capital francesa. Comprava
carros usados e expunha-os junto ao
passeio da porta principal da Embaixada,
na zona de estacionamento
privativa do corpo diplomático, na rua
de Noisiel, em Paris, com o anúncio
“à venda” e um número de telemóvel,
o dele, no pára-brisas.
Quando deu conta dos expedientes,
no mínimo invulgares, do adido, o
embaixador aborreceu-se com o seu
atrevimento: às vezes, o seu motorista
nem encontrava lugar para parar o
automóvel oficial nos escassos espaços
reservados! Proibiu-o então de estacionar
os carros para venda na área
diplomática. Mas, espantoso, não o
castigou nem o impediu de prosseguir
com aquele comércio bem pouco
diplomático.
Contrariado por deixar de fruir de estacionamento
à borla bem à mão e à
porta do seu local de trabalho, o
conselheiro continuou – com um
pouco mais de dificuldades, claro,
porque não havia, nem há, estacionamento
gratuito naquela zona de Paris
– com o negócio de compra e venda
de viaturas usadas até ao fim do seu
“mandato” oficial na representação
diplomática portuguesa.
Mas o “diplomata” não se ficou, durante
a sua estada em Paris, pela
compra e venda de automóveis. Para
ganhar dinheiro, revelava uma imaginação
quase sem limites. A mulher,
notária em Portugal, pediu uma licença
sem vencimento e instalou-se
em Paris. Esperto, o adido pensou
então noutro lucrativo negócio: a esposa
passaria a dar conselhos jurídicos
(pagos, claro) aos emigrantes que
têm, frequentemente, bem intrincados
problemas administrativos e jurídicos
para resolver nas berças.
“Uma mina, com os carros, os
conselhos jurídicos e mais o salário
vou ficar mesmo rico bem depressa”,
terá pensado. Abusando do seu estatuto
de diplomata, imaginou uma jogada
reveladora do seu génio
interesseiro. Tentou, junto do director
da rádio Alfa, meter uma cunha para
que esta lhe produzisse e difundisse
na antena, gratuitamente, anúncios
para arranjar clientes para a mulher.
Perante a recusa do director, que lhe
respondeu dizendo que a publicidade
era paga na rádio e o mandou falar
com o serviço comercial, amofinou-se
e nunca mais falou com ele…
Repito que a maioria dos diplomatas
portugueses não é, felizmente,
composta por gente bizarra como este
adido tão especial. Mas há alguns
que protagonizaram situações estranhíssimas,
bem grotescas, em Paris.
Esteve por exemplo em funções nesta
cidade um embaixador que adorava
longas cavaqueiras enquanto bebia
uns copos com os amigos. No fim das
recepções oficiais, e em muitas outras
ocasiões, convidava-os para, em
“petit comité”, degustarem bebidas
de primeira, nos salões da Embaixada,
em serões até altas horas da
madrugada.
O problema é que, quando recebia os
amigos, ele obrigava os empregados
de mesa, porteiros e criadas, a fazerem
horas extraordinárias, não pagas,
pela noite dentro. As bebidas eram
servidas aos convivas com todo o cerimonial
e com os empregados vestidos
a rigor! Um dia, os criados
chatearam-se a sério porque consideravam
estas noitadas um verdadeiro
abuso – dormiam pouco, deitavam-se
tarde e tinham de levantar-se cedo.
Passaram então a diluir medicamentos
para dormir nos copos para que
os convivas tivessem sono e as noitadas
acabassem mais cedo. Mas,
como não gostavam mesmo do diplomata,
que consideravam ser um ditador,
foram mais longe: faziam contra
ele, no maior dos segredos, magia
negra, com bonecos de pano e agulhas!
Quando descobriu a feitiçaria e a surpreendente
forma que assumiu a revolta
dos criados, o embaixador
explodiu numa das suas mais históricas
cóleras. E despediu todos os lacaios
envolvidos nas sessões de
bruxaria!
Estas duas historietas parecem anedotas
ridículas? Evidentemente. Mas
espelham o modo como algumas pessoas
das nossas elites se comportam.
A primeira aconteceu nos anos 2000,
a segunda nos anos 1980. Figas…

estranhos negócios
e feitiçarias na embaixada



Daniel ribeiro

MILHARES DE MANIFESTANTES EM TODA A EUROPA

Miles de personas continúan acampando en la Plaza del Sol en Madrid, España, en busca de un cambio social (AFP).
Os “Indignados” de Madrid votaram continuar a ocupação da Porta do Sol, a praça mais emblemática da capital espanhola.
Milhares de manifestantes, apoiados por ações similares nomeadamente em França e Portugal, votaram continuar acampados no centro de Madrid, mas não ficou estabelecido até quando.
O movimento espontâneo e inédito em Espanha, iniciou-se no dia 15 de maio. Diz-se de cidadania e apolítico e abrange jovens desempregados, e reformados. Um em cada dois espanhóis com menos de 25 anos está desempregado.
A manifestação visa não só a precariedade social, mas também a corrupção política e o sistema eleitoral, que acusam de não dar hipóteses aos pequenos partidos.
Refira-se que em Paris, a ocupação da Praça da Bastilha terminou com a intervenção da polícia que expulsou os manifestantes aí acampados.

EXPLOSION DE L'€URO?

Sapir : derrière la crise grecque, l'explosion de l'euro ?
Jacques Sapir publie en exclusivité une nouvelle analyse - en trois volets - de la situation, de plus en plus critique de la Grèce aujourd'hui de nouveau menacée d'un abandon de l'Union européenne. Il anticipe une dégradation de la croissance et de la dette dans d'autres pays européens, ce qui le conduit à pronostiquer une nouvelle crise de l'euro à moyenne échéance.

Avertissement
Le contraste est saisissant : alors que Nicolas Sarkozy fanfaronne sur la santé de l'euro - s'il est haut c'est qu'il se porte bien, a-t-il déclaré en substance - les Grecs, les Espagnols, les Italiens et bientôt les Belges se voient imposer des taux d'intérêt de charge de la dette de plus en plus insupportables découlant de l'abaissement des notes des agences de notation qui, trois ans après la crise, poursuivent leur action malfaisante pour les contribuables européens. Conséquence prévisible : leur croissance en sera diminuée d'autant, les gouvernements devront adopter des plans d'austérité encore plus drastiques (ce qui se passe en Grèce). De cette seringue, le gouvernement grec ne pourra sortir, dit-on, que de deux façons : soit la restructuration de la dette, soit la sortie de l'euro.

Pour l'économiste Jacques Sapir, il faudra combiner les deux options. L'économiste n'est pas le seul à tirer la sonnette d'alarme. Patrick Artuis vient de publier une note plus que pessimiste, dans laquelle il soutient que l'Union européenne pratique un semi-fédéralisme : d'un côté, les pays de l'Union financent les dettes grecque, portugaise et irlandaise, de l'autre ces pays n'ont pas la possibilité de redresser leur économie par l'amélioration de leur commerce extérieur, ce qui rend le remboursement de leurs dettes problématique.

L'analyse de Jacques Sapir s'efforce de répondre aux partisans de l'euro à tout prix en affinant et en comparant deux scénarii :
- celui d'une sortie de l'euro et d'un défaut de dette de la Grèce : il tente de montrer que si la sortie de l'euro posera des problèmes, il existe des solutions pour y remédier;
- celui d'un maintien dans l'euro dont il évalue les conséquence, à son avis dramatiques pour la population grecque, la nouvelle baisse du budget de l'état de 15% s'ajoutant à la vente à l'encan des richesses du pays.

La publication de cette analyse ne vaut pas forcément soutien aux thèses de son auteur. Mais la façon dont la question européenne et celle des politiques économiques induites par l'euro ne saurait être évacuée du débat public. Elle comporte une dimension technique qu'il faut comprendre; Nous espérons que la publication du texte de Sapir y contribuera et nous ouvrirons bien sûr nos colonnes à des économistes qui considèrent que le maintien de l'euro est la seule solution raisonnable. toute la question est de savoir s'ils consentiront enfin à sortir de leur discrétion.

Philippe Cohen     http://www.marianne2.fr/Sapir-derriere-la-crise-grecque-l-explosion-de-l-euro_a206801.html

ANEDOTA: PINOCRATES E OS GATINHOS

Gatinhos GRÁTIS
Joaninha, uma menina de 7 anos de idade, estava sentada no passeio
em frente à sua casa. Junto dela, uma cesta contendo um certo número
de pequenas criaturas; na sua mão um letreiro anunciava: GATINHOS GRÁTIS.
Repentinamente, uma grande quantidade de carros grandes pararam
junto ao passeio. Do carro dianteiro saiu uma pessoa bem vestida
(fato aí de uns 5500Euros) que se lhe dirigiu.

"Olá menina, eu sou o primeiro ministro Sócrates. Como te chamas
e o que tens no cesto?" perguntou.

"Eu sou a Joaninha e no cesto tenho Gatinhos" respondeu a menina. 

"Que idade têm os gatinhos?" perguntou Sócrates.

Joaninha replicou, "Eles são tão novinhos que nem os olhos ainda abriram."

"Que tipo de gatinhos são?"

"São do PS", respondeu a Joaninha com um lindo sorriso.

Sócrates ficou radiante. Assim que regressou ao carro, telefonou de imediato
para a secretária do partido a contar sobre a Joaninha e os gatinhos, chamando-lhe
a atenção e fazer reconhecer uma oportunidade perfeita de publicidade
ao partido nas próximas eleições; e marcaram, de imediato, uma
nova visita à Joaninha para o dia seguinte.
E em frente a todos os canais de televisão, repórteres de todos os jornais
do país, Sócrates apareceu no dia seguinte, junto à Joaninha, sentada no
passeio com o seu cesto de gatinhos. A Joaninha viu chegar os carros
do dia anterior seguidos de um número sem fim de carrinhas, pessoas,
câmaras de televisão, microfones, etc.

Câmaras e equipamento áudio ficaram preparados num instante. Então
Sócrates saiu do seu carro e dirigiu-se à Joaninha.

"Olá", disse ele, "gostaria que dissesses aos meus amigos aqui presentes
que tipo de gatinhos estás a oferecer gratuitamente."

"Sim, senhor"
, disse a Joaninha. "São do PSD."
Apanhado de surpresa, Sócrates gaguejou, "Mas... mas...
ontem, tu disseste-me que eram do PS."
Então a Joaninha, sorrindo, disse:

"Eu sei! Mas hoje, eles já abriram os olhos!"

PROFESSORA ALCOOLIZADA



Docente acusada de dar aulas alcoolizada

Os encarregados de educação de alguns alunos da Escola Básica 2,3 Pêro de Alenquer, em Paredes (Alenquer), estão indignados com o "estranho" comportamento de uma professora de História do 8º ano.
A docente tem atitudes "perturbadas" e "desequilibradas", que os pais comparam ao estado de embriaguez.
"Cheirou-me a álcool quando falei com ela" contou ao CM um dos encarregados de educação, que pede anonimato. "É uma vergonha, não é um bom exemplo para dar a crianças" diz. Para outros pais, os relatos chegam pelos filhos. "A professora vem a cambalear pelo corredor até à sala, pelo caminho deixa cair os livros das mãos", relata outra mãe. A docente já terá caído, tendo sido ajudada pelos auxiliares, chamados pelos alunos que viram tudo. A situação já se prolonga há dois anos.
"O caso é abafado para proteger a directora, que se vai recandidatar" acusa outra mãe. Os pais já apresentaram queixa na Direcção Regional de Educação de Lisboa e Vale do Tejo (DRELVT) e a direcção da escola já solicitou a ida da docente a uma junta médica. O CM questionou a direcção da escola e a DRELVT, que se recusaram a comentar o assunto.
C. M.

ATLETICO C. P. - O REGRESSO DE UM CLÁSSICO DO FUTEBOL PORTUGUÊS


Equipa de António Pereira assegurou um lugar na Liga Orangina (foto ASF)
Atlético garante subida à Liga Orangina
O Atlético venceu hoje o Padroense, por uma bola a zero, o que permitiu à equipa lisboeta assegurar já um lugar na Lina Orangina do próximo ano.

Os pupilos de António Pereira adiantaram-se no marcador depois de um auto-golo de Mariano, na sequência de um canto marcado por Paulo Sérgio, na primeira parte.
Perante cerca de quatro mil adeptos, a equipa de Alcântara garantiu assim a sua primeira presença na Liga Orangina, onde nunca militou, criada que foi numa altura em que o Atlético pertencia a divisões inferiores.

O treinador do Atlético, António Pereira, abandonou o estádio logo após o apito final, cabendo ao adjunto Carlos Pereira descrever o estado de espírito da equipa.
«Fomos juntos vencedores. Em relação à subida não tenho palavras, o balneário está em festa. O título? Para já não queremos pensar nisso, temos de pensar jogo a jogo como vimos fazendo, o que nos valeu 25 jornadas sem perder», salientou.

Já o treinador do Padroense, Augusto Mata, mostrou-se desiludido com as oportunidades desperdiçadas pela sua equipa, mas ainda esperançoso em relação à subida.
«O Atlético foi superior na primeira parte, fazendo um golo em que o Mariano acaba por introduzir a bola na própria baliza, mas a segunda parte foi nossa, com o Botelho a defender várias ocasiões de golo. Nada está perdido, no entanto. Temos mais dois jogos pela frente», referiu no final da partida.

Com dois jogos por disputar, a equipa da Tapadinha tem assim a promoção assegurada, uma vez que sobem os dois primeiros classificados, onde o Atlético terminará sempre, independentemente dos resultados que se verifiquem daqui para a frente.

União da Madeira e Padroense disputam a segunda vaga.

domingo, 29 de maio de 2011

LE SUICIDE DE ROBERT ENKE (QUI A ETE GARDIEN DE BENFICA)

Le 11 novembre 2009, l'annonce du suicide de Robert Enke, alors qu'il allait être le gardien de but de la Nationalmannschaft pour le Mondial 2010 avait ému toute l'Allemagne, et tous les passionnés de football. Une tragédie à laquelle « Plonger », de Bernard Chambaz, donne sa dimension politique, poétique et individuelle.

« Nous sommes tous sous le choc, les mots nous manquent », avait dit Oliver Bierhoff, manageur de l'équipe nationale.
Quelque part, « Plonger » trouve les mots qui font comprendre comment cet homme de 32 ans, devenu fraichement le gardien de l'équipe nationale après avoir été longtemps la doublure de Jens Lehman, a préféré se jeter sous un train.
Bernard Chambaz a compris que cet homme n'avait pas supporté la mort de sa fille en 2006, alors qu'il avait construit sa vie et sa carrière autour d'elle.
Chambaz a compris en quoi, pour ce gardien, le plongeon désigna celui de l'homme vers la dépression autant que l'envol du sauveur et de l'homme libre se saisissant du ballon sur la ligne de but.
Mêlant Garrincha à Rosa Luxembourg, Hegel, Cantona ou Stanley Matthews, « Plonger » est un livre de football sur l'Allemagne, sur l'Europe, sur l'idée du communisme. Un vrai livre sur le sport intime et politique. (Voir la vidéo)

Qu'avez-vous ressenti au moment où vous avez appris le suicide de Robert Enke ?
C'était, je me rappelle, le soir, tard. Je regardais une chaîne d'info, sans le son, ce que je fais souvent à ces heures tardives. Tout à coup, j'ai vu son visage, et j'ai compris en peu de temps qu'il était mort. Puis qu'il s'était donné la mort.
De Enke, comme je m'intéresse au foot, je ne connaissais que son poste de gardien de but de l'équipe d'Allemagne. Mais je ne connaissais pas sa vie. Je savais juste qu'il avait joué à Iéna (ex-RDA), la ville où Hegel avait postulé « La Fin de l'histoire », suite à la bataille du même nom.
J'ai appris ensuite qu'il avait perdu sa fille trois ans auparavant, et ce fut là le coup de gong. Une émotion considérable. En effet, ma femme et moi avons également perdu notre enfant, il y a dix-neuf ans. Si les deux étaient en vie, notre fils aurait le même âge qu'Enke aujourd'hui.
Dès le lendemain de l'annonce du suicide, j'ai donc su que j'allais écrire le livre de sa vie : cette mort fut à la fois le point de départ et d'arrivée du livre. Bien sûr, je ne dis pas un mot de tout ça dans mon récit, car l'impératif de ce dernier, c'est Enke, pas de moi. Je pense, comme le dit le bandeau, qu'on ne se console pas de la mort d'un enfant.
C'est donc par la tragédie que vous avez écrit sur le football ?
Oui. Je cherchais depuis longtemps à faire l'équivalent footballistique de « Courir » de Jean Echenoz, autour d'Emil Zatopek. J'avais déjà écrit sur le cyclisme et Fausto Coppi dans « Evviva Italia », mais, y ayant joué durant vingt ans en FSGT, et malgré tout ce qu'il y a de triste dans le football actuel, je voulais écrire dessus.

L'IMAGE SEXY DU JOUR

L'IMAGE SEXY DU JOUR

Sexy Image 399067

sábado, 28 de maio de 2011

FINAL CHAMPIONS LEAGUE. BARCELONA INFLUENCIA ARBITROS

Wilshere: «Jogadores do Barça são bons a convencer o árbitro»
Jogador do Arsenal avisa o rival de Manchester
 
O jogador inglês do Arsenal, Jack Wilshere, avisou este sábado os rivais do Manchester United sobre o que vão encontrar na final da Liga dos Campeões frente ao Barcelona.
“São muito bons a convencer o árbitro e fazem-no mudar de decisão”, afirmou o jovem inglês ao "Daily Star".
Wilshere acusa ainda Busquets de na meia-final da Champions frente ao Real Madrid ter enganado o juiz da partida. “É o pior. Engana e ainda põe o árbitro do seu lado”.
Recorde-se que a final da Champions está marcada para este sábado, às 19 e 45, no Estádio de Wembley.

LEGISLATIVAS: SONDAGEM DO DIA

PSD à frente com maioria de direita

Ao quarto dia de sondagem, os sociais-democratas voltam a alargar a vantagem sobre o PS. E uma maioria de deputados à direita está mais perto

O quarto de dez estudos diários realizados pela Eurosondagem para o Expresso, SIC e Rádio Renascença revela uma ligeira subida do PSD e do CDS. Por outro lado, os socialistas não evitam nova descida nas intenções de voto e ficam mais longe do sonho de conseguirem vencer as eleições e continuar no governo. Pela primeira vez nesta série de estudos diários contínuos, hoje é feita uma conversão de votos em mandatos. Isso permite ver que apesar da escassa diferença entre os partidos mais à esquerda (PS, PCP e BE) e os mais à direita (PSD e CDS) em termos de intenção de voto, quando se trata de contabilizar os deputados que isso significa no Parlamento, a conclusão é só uma: sociais-democratas e populares estão a uma unha negra de conseguirem uma maioria absoluta no Parlamento.

ALEMANHA: PEPINOS MORTAIS

Cerca de mil pessoas foram afectadas por gastroenterites agudas
O número de mortes na Alemanha associadas ao surto infeccioso provocado pela ingestão de alimentos crus já subiu para sete e cerca de mil pessoas foram afectadas por gastroentrites agudas.
A última vítima mortal do Síndrome Hemolítico Urémico (SUH) - uma doença potencialmente perigosa que provoca diarreias com sangue - foi uma mulher de 38 anos, que morreu na sexta-feira num hospital na cidade de Kiel, no estado de Schleswig-Holstein (norte da Alemanha).
As autoridades de saúde alemãs já pediram aos cidadãos que redobrassem os cuidados de higiene, já que a infecção ainda não terá atingido o seu pico.
Em Hamburgo, foram identificadas cerca de 400 pessoas afectadas, 60 das quais em estado grave. Quase todos os outros foram detectados nos estados da Baixa-Saxónia, Schleswig-Holstein e Renânia do Norte-Westfália, segundo o Instituto Robert Koch de Berlim.
Na quinta-feira, o Instituto de Higiene de Hamburgo afirmou que a bactéria teve origem em pepinos importados de Espanha. As autoridades alemãs asseguraram que a infecção, provocada por uma variante perigosa da bactéria Escherichia coli, foi originada por pepinos espanhóis que terão sido comercializados no mercado central de Hamburgo - importante centro de distribuição de legumes e frutas.
A responsável local pela área da saúde, Cornelia Prüfer-Storcks, do partido social-democrata alemão (SPD), garantiu mesmo ao "El País" que foram encontrados vestígios de contaminação em três pepinos importados de Espanha, adiantando que "outros produtos poderão estar também infectados" e que novos estudos deveriam ainda ser realizados.
Mas a ministra da Agricultura espanhola, Rosa Aguilar entende que é cedo para acusar Espanha e lamentou que as acusações já tivessem causado "danos irreparáveis" ao sector."Não sabemos onde é que a contaminação teve lugar e a Comissão Europeia tornou claro que pode ter ocorrido fora do país de origem", disse Aguilar citada pela AFP. "Até agora nada foi provado e não foi demonstrado que aconteceu no país de origem", acrescentou a ministra adiantando que em Espanha, o nível de "segurança e qualidade é extraordinariamente alto".
Também o porta-voz da da Comissão Europeia para a Saúde e o Consumo, Fréderic Vincent, declarou que a "contaminação pode produzir-se no transporte ou na distribuição a lojas na própria Alemanha", cita a agência espanhola EFE.
A bactéria já foi identificada noutros países. Os Ministérios da Saúde da Dinamarca e da Suécia relataram 17 casos confirmados de infeccções em pessoas que tinham estado antes no território alemão.
Também as autoridades suíças notificaram um possível caso de uma mulher que tinha estado no Norte da Alemanha e tinha sofrido fortes diarreias.
Na quinta-feira, o Ministério da Agricultura português informou que Portugal não foi indicado pelas autoridades europeias e alemãs como sendo país de destino dos pepinos espanhóis que poderão estar na origem do surto infeccioso.

PS NÃO ACEITA CONTRADIçÃO



Turista indignado por detenção em comício do PS

Rui Beles Vieira, de 37 anos, foi conduzido à Esquadra da PSP de Faro durante o comício de José Sócrates no largo da Liberdade, anteontem à noite, por ter recusado identificar-se perante polícias à paisana. O homem, de visita ao Algarve, estava entre o coro de protestos que perturbou a manifestação socialista.
Em comunicado ontem enviado à agência Lusa, Rui Vieira, que trabalha como teleoperador em Porto Salvo, Oeiras, admitiu ser um turista que parou junto ao comício e se sentiu "indignado" pelo "discurso de mentiras". Nega pertencer a qualquer partido ou movimento e garante que da sua boca apenas saíram frases acerca do PS, "referindo-me à condição precária de milhares de portugueses".
Por:Paulo Marcelino com Lusa/T.G.

sexta-feira, 27 de maio de 2011

LES DERNIERS INSTANTS DU VOL AF 447


L'AF447 s'est abîmé dans l'Atlantique en juin 2009.

Le Bureau d'enquêtes et d'analyses (BEA) a publié vendredi le scénario de l'accident du vol AF 447 qui, le 1er juin 2009, a disparu dans l'Atlantique sud avec 228 personnes à son bord. Selon les enquêteurs, l'équipage a identifié une zone de turbulence et a cherché à l'éviter.
Les boites noires révèlent aussi que le pilote a appelé le personnel commercial et leur a dit que «dans deux minutes là on devrait attaquer une zone où ça devrait bouger un peu plus que maintenant. Il faudrait vous méfier là». L'avion a «entamé un léger virage à gauche (…) d'environ 12 degrés». S'en est suivi malgré tout l'arrivée dans une zone de turbulences et un givrage des sondes Pitots qui mesurent la vitesse et l'incidence de l'appareil. Durant 45 secondes, l'équipage n'a plus obtenu d'information de vitesse cohérente. «Le pilote automatique puis l'auto-poussée se désengagent et le pilote en fonction annonce: j'ai les commandes». Cet événement est bien maîtrisé par l'équipage. L'appareil passe en mode «dégradé», ce qui veut dire qu'en cas d'erreur de pilotage, il ne peut plus corriger l'ordre que lui donne le pilote. Durant cet événement, l'avion prend de l'altitude: il atteint 37.500 pieds alors que son niveau de croisière devait être d'environ 33.000 pieds.

3 minutes 30 de chute

L'alarme (Stall) de décrochage résonne dans le cockpit. À ce moment précis, l'un des deux copilotes qui est aux commandes tire le manche en arrière et met plein gaz (procédure TO/GA). «Le pilote en fonction maintient son ordre à cabrer. (…). Il restera dans cette dernière position jusqu'à la fin du vol». Les enregistrements des boites noires s'arrêtent à 2h14 et 28 secondes, au moment de l'impact dans l'océan. La chute aura duré 3 minutes 30.
Les enquêteurs du BEA confirment également que le commandant de bord n'était pas dans le cockpit lorsque le vol AF 447 a connu ses premières difficultés. «A partir de 2h10 et 50 secondes, le pilote non en fonction (le copilote qui n'a pas les commandes, NDLR) tente plusieurs fois de rappeler le commandant de bord. (…) Vers 2h11 et 40 secondes, le commandant de bord rentre dans le poste de pilotage».

Une erreur de pilotage

Ce scénario promet une belle bataille d'experts. Air France a tiré en premier vendredi en soulignant le «professionnalisme» de son équipage et en indiquant que «la panne des sondes de vitesse est l'événement initial qui entraîne la déconnexion du pilote automatique et la perte des protections de pilotage associé». Une interprétation qui laissait sceptique les experts aéronautiques proches d'Airbus ainsi que des pilotes de la compagnie interrogés par Le Figaro.
«On semble s'orienter vers une erreur de pilotage, explique ainsi un pilote d'Air France, mais il est clair que tout ce qui se passe est d'abord lié à un givrage des sondes Pitot». Selon les experts, le point crucial du rapport est ce qui suit: le pilote «maintient son ordre à cabrer» alors que résonne l'alarme de décrochage dans le cockpit. «Il restera dans cette position jusqu'à la fin du vol». Cette manœuvre de l'équipage aurait fait décrocher l'avion. L'appareil tombe ainsi dans l'océan sans être récupéré par un pilote qui garde son «ordre à cabrer» - son manche tiré - jusqu'à l'impact. Les experts sont formels: pour éviter le drame, le pilote aurait dû pousser le manche - et non le tirer - pour réduire l'incidence et retrouver de la portance.